英文写作时,使用大量的英文短句会令文章节奏短促,读起来有跌跌撞撞、不顺畅的感觉。为了避免这样的状况发生,可以试试以下的方法:
1. 以对等连接词连接短句
使用 “and、but、or、nor、yet、for、so” 等连接词将完整句、子句或词组结合是改变短句堆叠的常见用法,如下例:
例句:Doonesbury cartoons satirize contemporary politics. Readers don’t always find this funny. They demand that newspapers not carry the strip.
改句:Doonesbury cartoons laugh at contemporary politicians, but readers don’t always find this funny and demand that newspapers not carry the strip.
从上列可见,以连接词连接各短句能更流畅、连贯地表达句意。
2. 以从属连接词(关系子句)连接
用从属连接词连接两个短句会形成主句+从属子句的结构,让段落结构更多元。从属连接词列举如下:
“After、although、as、as if、because、before、even if、even though、if、if only、rather than、since、that、though、unless、until、when、where、whereas、wherever、whether、which、while”
例句:The campus parking problem is getting worse. The university is not building any new garages.
改句:The campus parking problem is getting worse because the university is not building any new garages.
在上述的例句中,从属子句的位置可以置前或置后,而这样的弹性配置让作者可以视情况选用适合的表达方式,增加文章句式的多元及变化性。
除了使用从属连接词之外,也可用关系代名词所引导的关系子句来增进句子结构间的连接,例如:
例句:The university developed an innovative model. The model helps evaluate teachers’ teaching performance.
改句:The university developed an innovative model that helps evaluate teachers’ teaching performance.
例句:The boy is in white. The boy runs so fast.
改句:The boy who is in white runs so fast.
而最后一个例句可以进一步简化为:
改句:The boy in white runs so fast.
这种进阶的关系子句使用技巧可查阅其他相关的华乐丝电子报介绍,此处不多加赘述。
总而言之,对一般作者来说,掌握基本的连接词与从属连接词的使用,可令文章可读性大幅增加,让关键概念得以突显出来,进而提升文章出版成功率。
过往有不少中国学者使用华乐丝的英文润色校稿服务来检查英文段落和句子结构,而我们的英文母语润色师在审视稿件时,常常发现句子及语法的错误。因此若您对论文里的结构有任何疑虑,请随时上传稿件,让我们为您打造精准、专业及高质量的论文文稿!