介词是定义事物之间相对的空间位置、移动方向或时间关系的单词或词组。介词可用于表达抽象或具体的概念。虽然其他语言也有介词,但英语中的介词数量庞大,相似的介词间又有微小差异。本期文章将针对方向介词作概述。
“To”——方向用的介词,意指朝向目标的指向
目标是实际存在时,如目的地,“to” 指的是朝目的地方向移动:“We flew from China to Korea” 或 “We flew to Paris.”
“To” 也可以作为不定式的一部分,以 “to+动词” 的形式,标记要执行或达成的动词,例如:“We flew from China to Korea to have a short vacation”。此句中表示目的地和不定式的两种用法同时存在。
另一种用法是将 “to” 搭配其他的位置介词(例如:“on、in”)组成复合介词,表示 “移动至...”的意义。复合介词是传达动作完成的概念,而一般介词是强调动作的方向性。这个差异有助我们理解介词间的方向性和位置性关联,两者分别为起点与终点。
“On+to” = “onto”:意指移动至...的上面
“In+to” = “into”:意指移动至...的里面
例句:
The paper went into the garbage can.(纸张已经在垃圾桶里。)
The crab was washed onto the shore.(螃蟹已经被冲到岸上。)
“To” 可与动词并用,形成 “to+动词”,即称为不定式;这类的动词表达意愿、欲望、意图或义务,如下举例:
- 意愿:be willing、consent、refuse
- 欲望:desire、want、wish、like、ask、request、prefer
- 意图:intend、plan、prepare
- 义务:be obligated、have、need
例句:
- I refuse to allow you to intimidate me with your threats.
- I’d like to ask her how long she’s been skiing.
- I plan to graduate this summer.
- Henry had to pay his tuition at the Bursar’s office.
其他的场合下,“to” 则可当一般介词使用:
沟通用动词: listen、speak(但不包括 “tell”)、relate、appeal(“请愿”之意,而非“吸引”)
移动用动词: move、go、transfer、walk、run、swim、ride、drive、fly、travel
除了transfer之外,此处列出的所有动词可以搭配 “toward” 和 “to”。然而,“to”意指朝向特定目标的移动,而 “toward” 指朝向一个方向移动,但不一定会抵达某个特定目标。
例句:
- The plane was headed toward a storm cloud.
- The golf ball rolled toward the hole.
Onto方向用介词
搭配移动动词时,“onto” 一般可用 “on” 取代;但使用 “onto”可以营造一种流动感。
例句:
- Chen jumped on(to) the mat.
- The hat went on(to) his head.
- Huan fell on(to) the floor.
- Athena climbed on(to) the back of the truck.
有些移动动词表达的概念是“在某处停驻”。这类动词中,有些只接受 “on”,有些则可接受 “on” 和 “onto”。
例句:
- He put the socks on his feet.
- The plane landed on the runway.(“onto the runway” 则不宜)
- Sam hung the decoration on the Christmas tree.(“onto the tree” 则不宜)
- He placed the package on the table.(“onto the table” 则不宜)
- Joanna spilled her Coke on the rug.(“onto the rug” 则不宜)
- Samir moved the chair on(to) the deck.
- The crane lowered the roof on(to) the house.
- The baby threw the pot on(to) the floor.
只接受 “on” 的动词较为少见;动词 “set” 及 “put” 也属于此类动词。同时接受 “on” 及 “onto” 的动词还有 “raise、scatter、pour、add” 等。
例句:
- The farmer scattered seeds on(to) the fertile ground.
- We’re adding on a wing at the back of the building.
- We’re adding a porch onto the house.
在 “we’re adding on a wing at the back of the building” 一句中,“add on” 是动词词组,而在 “we’re adding a porch onto the house” 中,“onto” 是复合介词。这样的对比点出一个相当重要的通则:
“In、on” 这类一般介词可以与动词组合,如上例的 “add on”,但是复合介词 “into、onto” 则不行。
有许多动词的组合形式类似 “add on” 含有介词,这类词组本身就带有“持续或重启动作”的意思,所以不适宜加入 “into” 和 “onto” 这些复合介词。
除了 “hang” 可以同时接受 “on” 及 “onto” 外,其他这类组合动词一律加 “on”。这些组合词中有部分是惯用语。这类动词并不一定祈使语气,如下面诸多例子:
- Hang on(to the rope)(持续紧紧抓牢)
- Carry on(重启正在做的事)
- Sail on (重启或持续航行)
- Dream on(持续作梦,表达“一个无法达成的目标”的幽默说法)
- Lead on(重启或持续领导)
- Rock on(持续播放摇滚音乐)
- Drive on!(继续驶往某方向)
Into方向介词
搭配移动动词时,“into” 及 “in” 是可以相互替换的,但 “into” 后面必须紧跟宾语,否则就只能用 “in”,如下:
例句:
- The patient went in(to) the doctor’s office.
- The patient went in.(这里不宜使用 “into”)
- Our new neighbors moved in(to) the house next door yesterday.
- Our new neighbors moved in yesterday.(这里不宜使用 “into”)
在 “our new neighbors moved in yesterday”中,“in” 后面跟时间副词 “yesterday”,所以不能易使用 “into”。另外要注意,在WH问句中,若WH充当 “into” 或 “in” 的宾语,则两者都可以使用,例如:
例句:
- Now what kind of trouble has she gotten herself into?
- Now what sort of trouble is she in?
传达固定位置的动词只接受 “on” 或 “in”,这时的介词意涵属于一般常见意涵。如果动词允许省略介词的受词,如下列第三句,该架构可能具有惯用的意涵。
例句:
- The cat sat on the mat.
- The doctor is in his office.
- The doctor is in.(可供咨询)
当 “move in” 为固定动词词组并表示靠近的意涵时,“into” 与 “in” 不能互换,例如:
例句:
- The police moved in to rescue the hostages inside the building.
- The lion moved in for the kill.
此两句均为 “move in” 本身就是动词词组,因此不能替换作 “the lion moved into for the kill”, 这样的替换也会造成 “into” 没有宾语的错误。
当 “into” 与 “move” 搭配使用时,“into” 就作为一般介词的功能使用并传达将某物由一处移往另一处的概念。
例句:
- We’ll move your brother’s old bed into your room.
- A man is jumping into the pool.
- The person is placing groceries into the shopping bag.